Cервисы для изучения языков
Sprechen Sie Deutsch? Do you speak English? Parlez-vous français? Parla
italiano? Как переводятся все эти предложения, вы, наверное,
догадались: они вопрошают о том, знаете ли вы тот или иной язык. Ответа
на них мы не просим - полагаем, что в копилке знаний у каждого из вас
найдутся основы языкознания. Однако подтянуть свой иностранный с "уровня
выживания" на более высокую ступень всегда пригодится. Благо с
развитием интернет-сервисов сделать это проще простого.
Forvo - слушай и запоминай
Когда-то автор этой статьи жутко мечтал изучить португальский язык.
Купил три разговорника и один самоучитель. Все усилия по овладению
второй знаковой системой, распространенной вдоль песков Копакабаны,
уперлись в то, что правильное произношение большинства слов оставалось
тайной, покрытою мраком. Это было десять лет назад.
Forvo.com - это многопользовательская база произношений. Люди со всего
мира добавляют слова и словоформы на сайт, а затем начитывают их,
создавая образец произношения. Согласно правилам ресурса, произносить
слова должен только носитель языка, тогда как добавлять слова для
последующего "озвучивания" может кто угодно.
Записать произношение очень легко: нужно выбрать слово из еще
неозвученных, перейти на его страницу и в течение двух с половиной
секунд прочитать его в микрофон. Перезапись доступна сколько угодно раз.
Разумеется, для реализации этой функции вам потребуется микрофон
(встроенный или внешний), который, возможно, придется настроить.
Если в благозвучности своего голоса вы не уверены, можете использовать
ресурс в других целях. С помощью поиска реально найти слова практически
любого языка и за те же две с половиной секунды узнать, как они
произносятся. Кроме того, все слова разбиты на группы, что позволит
семантизировать лексику по темам, а также сравнить, как одно и то же
понятие звучит на разных языках: например, названия городов, рек и
продуктов питания. Довольно неплохое дополнение к разговорнику, в
котором фонетике отводится только несколько страниц с общими данными, не
правда ли?
Этот зарубежный сервис, запущенный в 2008 году, только недавно приобрел
русскоязычный интерфейс и озадачился популяризацией в рунете. Но о
реальной активности носителей "великого и могучего" лучше всего скажут
цифры: русский язык - пятый по "озвученности" на ресурсе, обработано уже
более 30 600 слов.
LinguaLeo.ru - смотри и слушай
Для тех, кого не удивить правилами чтения арабской вязи или иероглифов,
распространенных только в Тибете, в сети появилась другая
аудиально-визуальная возможность подтянуть восприятие языков на слух.
Впрочем, со множественным числом мы поспешили: на сайте LinguaLeo.ru в ходу пока
только английский.
Суть проекта "LinguaLeo" состоит в том, чтобы натренировать восприятие
речи на слух, возможно, активизировать навыки монологической речи и
выправить (а для начинающих - "вправить") произношение. Все это делается
очень просто и систематизированно. Вы регистрируетесь на сайте,
сообщаете данные об уровне владения языком и подбираете ту ступень, на
которую хотите взобраться. Сразу скажем, что людям со свободным
владением, взбираться будет некуда, увы. После регистрации можете
переходить к упражнениям: как правило, это видеоролик и записанный
справа текст с переводом. Вслушиваясь в речь говорящего, вы сверяетесь с
транскрипцией и видите, насколько хорошо понимаете смысл.
Помимо упражнений на аудирование, на сайте есть и словарь, позволяющий
отслеживать количество заученных слов и, опять же, визуально отображать
прогресс в освоении языка. Для того чтобы слова сами отправлялись в
словарь, нужно тренироваться. Предусмотрено три уровня сложности и три
разных типа проверки усвоения слов. Слово, признанное усвоенным по
результатам одного из тестов, автоматически попадет в ваш словарь.
В "Джунглях" сайта найдется разнообразный контент. Там вы сможете
выбрать тот уровень сложности и ту тематику, которая вам по душе. Кстати
о контенте: если вы гуру в английском языке, стоит помочь другим. Благо
пользователи сайта имеют возможность самостоятельно добавлять различную
информацию: видеоролик с интересной речью, книгу с захватывающим
сюжетом или полезную аудиозапись.
Ресурс все еще развивается, вероятно, что в скором времени появятся
тесты на знание языка и несколько других приятных опций.
Correctmytext.com - изучай, но проверяй
Тем, кто понимает, что научиться воспринимать речь на слух и научиться
говорить или писать самому - вовсе не одно и то же, адресован следующий
международный ресурс. CorrectMyText.com
позволяет носителям разных языков способствовать прогрессу друг друга:
проверять ученическую писанину и транскрибировать малопонятное видео.
Загрузить свой текст на проверку можно так: зарегистрируйтесь на сайте,
зайдите на страницу добавления текста и добавьте материал, указав
уровень корректора (носитель и/или человек с определенным знанием
языка). Опубликовали - можно ждать реакции. На сайте достаточное
количество пользователей для обеспечения хорошей скорости проверки, но
если вам нужна срочность - надеяться лучше на что-то другое. Пока ждете -
айда проверять других! Для этого выберите понравившийся текст и
приступите к правке. Если не жаль своего времени, можно также
пожертвовать нуждающимся транскрипцию того или иного видео на языке,
которым вы владеете.
К сожалению, такой полезный ресурс взаимопомощи имеет неудачный дизайн и
очень сомнительное "юзабилити": каждый раз при необходимости что-то
сделать вас буквально "выкидывает" с сайта и приходится заново вводить
пароль.
RapidSteps.ru - общайся
Несмотря на то, что настоящий урок иностранного должен быть на языке, а
не о языке, поговорить о вражеском наречии все же нужно. Специально для
таких случаев и появился онлайн-сервис RapidSteps.ru.
RapidSteps - это социальная сеть для изучающих: тут есть и блоги, и
словарик, помогающий структурировать запоминаемые слова, и дискуссии на
языке ресурса. К сожалению, "рабочий язык" у ресурса только один -
английский.
На самом деле, несмотря на то, что ресурс позиционируется как обучающий,
единственной условно полезной функцией, развивающей коммуникативные и
языковые навыки, является составление словарей. Условно полезной -
потому как особой пользы в "перекидывании" слов туда-сюда нет, главное -
именно их употребление в речи. А на ресурсе общение идет либо на
русском языке, либо на ломаном английском. Однако ресурс признаем
полезным для изучающих. Ведь в блогах можно найти интересные обсуждения
теоретических вопросов - это не менее важно.
LiveMocha.com - комплексный подход
Если собрать все вышеперечисленные сервисы, то получится что-то похожее
на ресурс LiveMocha.com.
Это международная социальная сеть с бесплатными курсами практически
любого распространенного языка.
На сайте вы найдете множество заданий, проверять которые будут другие
пользователи - носители изучаемого вами языка. Поражает и разнообразие
упражнений (это и написание текстов, и тесты, и произнесение отрывков
вслух, и устный комментарий по теме, даже диалоги), и доступных для
изучения языков.
Отдельные упражнения могут быть полезны и забавны, но сильно улучшить
состояние языка они не способны. Нужно движение в направлении "от
простого к сложному", нужно целенаправленное достижение целей, а не
хаотичное выполнение заданий. Для этого на ресурсе подготовлены курсы,
ориентированные на разные уровни сложности и решающие разные задачи.
Курсы (упражнения, сгруппированные в уроки) могут быть как бесплатными,
так и платными. По окончании курса можно получить сертификат. Правда,
то, что он будет хоть где-то котироваться, очень и очень сомнительно.
Со временем планируется, что наиболее опытные пользователи сайта будут
проводить уроки для новичков. Взамен они будут получать реальные деньги,
суммы пока нигде не оговариваются.
На самом деле, сервис будет хорош только для тех, у кого есть так
называемая база. Не стоит надеяться, что с помощью ресурса вы выучите
язык "с нуля", так как предназначен он, в первую очередь, для практики.
Если вы хотите выучить язык "железно", придется посвятить довольно
много времени и теории, которой на ресурсе нет. Так что без талмудов
по-прежнему не обойтись и без реальных, а не виртуальных учителей -
тоже. Лингвистика - такое дело, когда наступать лучше по всем фронтам.
|